Перевод: с французского на английский

с английского на французский

négliger de faire

См. также в других словарях:

  • negliger — NEGLIGER. v. act. N avoir pas soin de quelque chose, comme on devroit. Negliger son salut. negliger sa santé. negliger sa fortune, ses affaires, le soin de ses affaires, ses estudes. il ne faut rien negliger. il ne faut pas negliger les moindres… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • NÉGLIGER — v. a. N avoir pas soin de quelque chose comme on le devrait, ne pas s en occuper. Négliger son salut, sa fortune, ses affaires, le soin de ses affaires, ses intérêts, ses études. Il ne faut rien négliger. Il a négligé son devoir. Négliger sa… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • NÉGLIGER — v. tr. Ne pas avoir soin d’une chose dont on devrait s’occuper. Négliger son salut, sa fortune, ses affaires, ses intérêts, ses études. Il ne faut rien négliger. Il a négligé son devoir, sa tâche. Cet auteur néglige son style. Ce n’est pas là une …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • négliger — [ negliʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • 1355; lat. negligere 1 ♦ Laisser (qqch.) manquer du soin, de l application, de l attention qu on lui devrait; ne pas accorder d importance à. ⇒fam. se ficher (de). Négliger ses intérêts, sa santé. ⇒ se… …   Encyclopédie Universelle

  • Faire litière de quelque chose — ● Faire litière de quelque chose n en faire aucun cas, le mépriser, le négliger …   Encyclopédie Universelle

  • Faire une impasse — ● Faire une impasse négliger d étudier une des matières d un examen, avec l espoir d être interrogé sur une autre ; prendre le risque de ne pas prendre en considération quelque chose, en faire abstraction ; à certains jeux de cartes, ne pas jouer …   Encyclopédie Universelle

  • négliger — (né gli jé. Le g prend un e devant a et o : je négligeais, négligeons) v. a. 1°   Traiter quelque chose avec moins de soin qu il ne faut. •   Elle [Madeleine] répand ses parfums, elle jette ses vains ornements, elle néglige ses cheveux, BOSSUET… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • oublier — [ ublije ] v. tr. <conjug. : 7> • ublier 1080; oblider Xe; lat. pop. °oblitare, de oblitus, p. p. de oblivisci I ♦ 1 ♦ Ne pas avoir, ne pas retrouver (le souvenir d une chose, d un événement, d une personne). J ai oublié son nom. J ai… …   Encyclopédie Universelle

  • manquer — [ mɑ̃ke ] v. <conjug. : 1> • 1398; it. mancare, lat. mancus « manchot, défectueux » I ♦ V. intr. 1 ♦ Ne pas être, lorsqu il le faudrait; être absent, faire défaut. Ce produit manque en magasin. « Des denrées qui manquaient sur le marché »… …   Encyclopédie Universelle

  • omettre — [ ɔmɛtr ] v. tr. <conjug. : 56> • 1337; var. obmettre XVe XVIIIe; lat. omittere, d apr. mettre ♦ S abstenir ou négliger de considérer, de mentionner ou de faire (ce qu on pourrait, qu on devrait considérer, mentionner, faire). ⇒ négliger,… …   Encyclopédie Universelle

  • mépriser — [ meprize ] v. tr. <conjug. : 1> • XII e; de mé et 1. priser 1 ♦ Estimer indigne d attention ou d intérêt, ne faire aucun cas de. ⇒ dédaigner, négliger (cf. Faire fi de). « J affectai de mépriser la politesse que je ne savais pas pratiquer… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»